Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: daiya no a (список заголовков)
23:27 

Неделька Daiya no A: день шестой

Best of us can find happiness in misery
Meh... :susp:

День шестой: кроссовер

Название: Бесшовно
Переводчик: Lucille.
Автор: makichan
Оригинал: Seamlessly (запрос отправлен)
Размер: мини (1531 слово оригинала)
Персонажи: Фуруя Сатору, Миюки Кадзуя
Категория: джен
Жанр: да черт его знает драма (?)
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: кроссоверное АУ по Токийскому Гулю

– Ты подавал слишком сильно сегодня.

@темы: Daiya no A, перевод

22:10 

Неделька Daiya no A: день пятый

Best of us can find happiness in misery
День пятый: AU

Название: Прикосновение
Переводчик: Lucille.
Автор: Nori
Оригинал: Hitting For The Cycle: Touch (запрос отправлен)
Размер: мини (1270 слов оригинала)
Персонажи/Пейринг: Фуруя Сатору, Миюки Кадзуя (односторонний Фуруя/Миюки)
Категория: пре-слэш
Жанр: драма
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: АУ по Людям Икс
Предупреждения: описания физических повреждений

Фуруя не может похвастаться близким с ним знакомством. Но он знает его имя, его друзей и номер его класса. Он знает, почему тот здесь. Миюки Кадзуя, старше Фуруи на год, не разлей вода с Курамочи-сэмпаем. Он здесь, потому что опасен, слишком опасен, чтобы оставлять его самого по себе. Ничего из этого на самом деле Фуруе не важно.

@темы: перевод, Daiya no A

21:14 

Неделька Daiya no A: день второй (часть 2)

Best of us can find happiness in misery
День второй: драма

Перевод: Lucille. (вторичный перевод с английского)
Оригинал: Heartbreakman (Shinn Ueno)
Перевод на английский: Baka Dumb Aho scans и bunny's scanlations
Форма: додзинси (24 страницы)
Пейринг/Персонажи: Фуруя/Миюки
Жанр: драма, романтика
Рейтинг: PG-13




@темы: перевод, Daiya no A

20:31 

Best of us can find happiness in misery
Название: Зимние мальчики (примечания)
Переводчик: Lucille.
Автор: 100demons
Ссылка на оригинал.
Примечания переводчика: автор данного фика была настолько любезна, что составила подробные примечания к своей работе. К сожалению, по объему эти примечания едва ли не больше самого фика :laugh:. Я думала их опустить, но благодаря помощи со стороны, имею возможность выставить сегодня и их.

"Зимние мальчики"

Название взято из великолепной книги Роджера Кана о послевоенном и периоде жизни команды Бруклин Доджерс (до их переезда и переформирования )«Летние мальчики», название которой, в свою очередь, было позаимствовано из стихотворения Томаса Дилана «Я вижу летних мальчиков паденье» (Прим. перев.: Многие могут быть знакомы с творчеством этого поэта по фильму «Интерстеллар» и цитируемому там стихотворению: «Не уходи смиренно в сумрак вечной тьмы».) и во многом стало символом бейсбола в современной массовой культуре. На самом деле, я хотела озаглавить свою работу цитатой великого Роджера Анджелла (автора «Летней игры», вероятно, лучшего собрания очерков о бейсболе из когда-либо написанных), но не смогла найти её в сети и остановилась на таком варианте.

Но поскольку мне хотелось сконцентрироваться на том, насколько лишним и одиноким Фуруя чувствовал себя в Хоккайдо (а также ориентируясь на зимние образы из его флешбека), я поменяла время года.

читать дальше

@темы: Daiya no A, перевод

20:30 

Неделька Daiya no A: день второй (часть 1)

Best of us can find happiness in misery
День второй: драма

Название: Зимние мальчики
Переводчик: Lucille.
Автор: 100demons
Оригинал: the boys of winter (разрешение получено)
Размер: мини (2963 слова оригинала)
Персонажи/Пейринг: Фуруя Сатору, Миюки Кадзуя (за кадром)
Категория: джен
Жанр: character study, драма, интервью
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание:"Я монстр", – и Фуруя смеётся и смеётся, и смеётся, пока не давится слезами.
Примечания переводчика: с полным текстом авторских примечаний к фику вы можете ознакомиться здесь. Я не знаю, насколько они принципиальны для понимания фика, но лично мне они показались достаточно любопытными и познавательными, чтобы их перевести.

Дома у дедушки всегда холодно.

@темы: перевод, Daiya no A

15:40 

Неделька Daiya no A: день первый

Best of us can find happiness in misery
Аргх, что я делаю, куда лезу, кто я, где я, что я?! Магнолия?

День первый: романтика

Название: Такие вещи происходят постепенно
Переводчик: Lucille.
Автор: 06seconds_left
Оригинал: These Things Happen Slowly (запрос отправлен)
Размер: драббл (707 слов оригинала)
Пейринг: Фуруя Сатору/Миюки Кадзуя
Категория: слэш
Жанр: романтика
Рейтинг: PG
Краткое содержание: Фуруя едва ли что-то замечает, задвигая лишние мысли в дальний угол, вместе с остальными, не имеющими отношения к бейсболу.

Всё начинается с малого.

@темы: Daiya no A, перевод

02:09 

Best of us can find happiness in misery
О нет, эти кансайские алкоголички добрались и до моей Дайи.
И куда же без кроссовера. Кламп не кламп бы был тогда. Интересно, умение притворяться мячом это тоже одна из 108 секретных техник Мокон? И Фуруя... кого-то мне тут напоминает, но никак не могу понять кого.



Судя по всему, рисовала Некой. И, опять же судя по всему, левой пяткой. Женщина, завязывай пить. А ещё лучше Drug`n Drop разморозь. От Тсубасы и Холика (он вообще кстати что, закончился-таки или опять в хиатусе?) я уже ничего хорошего не жду.

@темы: Clamp, Daiya no A

00:07 

Best of us can find happiness in misery
И хочется, и колется, как говорится.
С одной стороны, я вроде зарекалась в чем-то таком участвовать. С другой это ж не ФБ. Ответственность перед командой не давит.
С одной стороны у меня и так времени на жизнь нет. С другой мне нужно как-то разнообразить деятельность, а то я повешусь от тоски и порестеряю все навыки, к тому же. Да и следующая неделя полегче будет как раз.
С одной по этому фандому я уже плакалась, что ничего стоящего не могу найти. С другой у меня одна работа у меня в закромах уже лежит готовая и я знаю ещё пару, которые подойдут в темы. Хотя зайдут они или нет, это вопрос другой, ведь...
С одной пейринг я выбрала не самый популярный, да и вообще там даже не пейринг, а персонажо-центрик получается, если брать те, что я думаю... А с другой это дополнительный челлендж. А мы не ищем легких путей!
Короче, я в раздумьях. Но время ещё есть, можно прикинуть силы. А пока пусть повисит в напоминание.

изображение

@темы: Daiya no A

15:49 

Best of us can find happiness in misery
Второй сезон Ace of Diamond стартует в апреле. Под непримечательным названием Daiya no A ~Second Season~.
Ну, судя по всему, они вообще решили перерыва между сезонами не делать. Интересно только, какой длинны будет второй? Опять 75 серий? Это тот редкий случай, когда я не против :laugh:. Вообще самое разумное им действительно сейчас не прерываясь довести сюжет до конца вышедшей на данный момент манги. А потом немного подождать и запустить продолжение.

Правда, у меня сейчас дилемма тогда: читать ли мангу дальше или не читать? С одной стороны, я себе вроде и так всё проспойлерила, что только можно и нельзя было, а с другой - а вдруг не всё?

Но ох, ждать апрель становится всё интереснее и интереснее. И Дайя и Сома (и Сакурай, опять играющий сомнительного сенпая, да что ж такое-то :laugh: ). И нынешние онгоинги как раз выйдут на кульминацию. Будет жарко.

@темы: Daiya no A

Die unendliche Geschichte

главная